浩信科技网
您的当前位置:首页故逐之的上一句是什么

故逐之的上一句是什么

来源:浩信科技网


故逐之的上一句:望其旗靡。诗词名称:《曹刿论战》。本名:左丘明。所处时代:先秦。出生地:鲁国都君庄(今山东肥城)。主要作品:《曹刿论战》《烛之武退秦师》《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》《周郑交质》《石碏谏宠州吁》等。主要成就:著编年体史书《左传》著中国第一部国别体史书《国语》。信仰:儒学。

我们为您从以下几个方面提供“故逐之”的详细介绍:

一、《曹刿论战》的全文 点此查看《曹刿论战》的详细内容

十年春,齐师伐我。

公将战,曹刿请见。

其乡人曰:“肉食者谋之,

又何间焉?”刿曰:

“肉食者鄙,未能远谋。

”乃入见。问:

“何以战?”公曰:

“衣食所安,弗敢专也,

必以分人。”对曰:

“小惠未遍,民弗从也。

”公曰:“牺牲玉帛,

弗敢加也,必以信。

”对曰:“小信未孚,

神弗福也。”公曰:

“小大之狱,虽不能察,

必以情。”对曰:

“忠之属也。可以一战。

战则请从。”公与之乘,

战于长勺。公将鼓之。

刿曰:“未可。

”齐人三鼓。刿曰:

“可矣。”齐师败绩。

公将驰之。刿曰:

“未可。”下视其辙,

登轼而望之,曰:

“可矣。”遂逐齐师。

既克,公问其故。

对曰:“夫战,

勇气也。一鼓作气,

再而衰,三而竭。

彼竭我盈,故克之。

夫大国,难测也,

惧有伏焉。吾视其辙乱,

望其旗靡,故逐之。

二、注解

十年:鲁庄公十年(公元前年)。

曹刿:春秋时鲁国大夫,著名的军事理论家。

公与之乘:鲁庄公和他共坐一辆战车。之,指曹刿。

长勺:鲁国地名,今山东莱芜东北。

败绩:溃败。

驰:驱车追赶。

辙:车轮碾出的痕迹。

轼:古代车厢前做扶手的横木。

遂:于是,就。

逐:追赶,这里指追击。

既克:已经战胜。既,已经。克,战胜。

夫战,勇气也:作战,(是靠)敢作敢为毫不畏惧的气概。夫,放在句首,表示将发议论,没有实际意义。

一鼓作气:第一次击鼓能振作士气。作,振作。

再:第二次。

三:第三次。

彼竭我盈:他们的勇气已尽,我们的勇气正盛。彼,代词,指齐军方面。盈,充沛,饱满,这里指士气旺盛。

难测:难以推测。测,推测,估计。

伏:埋伏。

靡:倒下。

三、赏析

此文讲述了曹刿在长勺之战中对此次战争的一番评论,并在战时活用“一鼓作气,再而衰,三而竭”的原理击退强大的齐军的史实。文章的语言,无论是叙述还是人物对话,都极为简洁精炼,表意说理,通达晓畅。行文中散句、排比、偶句错落有致,增强了叙事写人的生动效果。其中曹刿的语言尤为精彩,如战场上的指挥用语,简短明确,这不仅衬托出战事紧迫无暇论析战争策略,也表现出曹刿思维敏捷和临战时坚定而自信的心态。 第一段:从开头至“战则请从”。写战前的政治准备——取信于民。这一段可分两层。 第一层写曹刿求见鲁庄公的原因。开头先点明事态发生的时间,接着指出的是“齐师伐我”,说明战争是由齐国进攻鲁国而引起的,鲁庄公准备抵抗。以上对形势扼要的介绍,为曹刿的请见、论战交代了必要的背景。 第二层记述曹刿要庄公作好战前的政治准备,这是第一段的重点。曹刿谒见鲁庄公,劈头就问“何以战”,抓住了作好战前政治准备这一决定胜败的关键问题。鲁庄公在曹刿的一再启发下,依次提出了贵族支持、鬼神保佑和察狱以情三个条件,曹刿否定了前两条,肯定了后一条。面对齐国的进犯,曹刿是主动请求晋见庄公的,作者记了他与“乡人”的一番对话。 第二段:从“公与之乘”至“遂逐齐师”。写曹刿指挥鲁军战胜齐军的经过。 曹刿“取信于民”的见解,得到了庄公的赞同,“公与之乘”,说明了庄公对曹刿的信任与器重。文中先交代了利于鲁国的阵地,长勺在鲁国境内,对鲁国来说,地形地物熟悉,便于得到人力支援和物资供给,在士气上也利于鲁国向有利方面转化。接着是对这次战役经过的具体记叙,重点写了“击鼓”和“逐师”两件事。写曹刿指挥鲁军在“齐人三鼓”之后才开始,写曹刿在观察了齐军败逃的情况之后才决定追击,都记叙得非常简略。写两军交战的实况,这一部分作者笔墨不多,但是鲁军如何进攻、追击,齐军如何败绩、溃逃的情形历历在目。曹刿适时选择出击、追击的时机,他采取了后发制敌、以智取胜的战术。 第三段:从“既克”至结尾。写曹刿论述赢得战役胜利的原因,是文章的中心。 “既克”二字,意味着战役的高潮已经过去,气氛顿时缓和下来,该是莫名其妙的鲁庄公问一个究竟的时候了。曹刿的回答可分为两方面。 一是论述了利于开始的时机——彼竭我盈之时:鲁军按兵不动,养精蓄锐。齐军第一次击鼓进军,士气正旺;第二次击鼓,士气开始低落;第三次击鼓,士气已经完全衰竭。在此关键时刻,曹刿采取“敌疲我打”的方针,终于化劣势为优势。 二是论述了追击开始的时机——辙乱旗靡之时:鲁军虽然取得了的初步胜利,但曹刿并未轻敌,“夫大国,难测也,惧有伏焉”,反映了曹刿随时没有忘记自己是以小敌大,以弱敌强。兵不厌诈,不可不提高警惕。曹刿亲自察看敌情,发现敌军“辙乱”、“旗靡”,确认了齐军是狼狈逃窜,溃不成军,才乘胜追击,终于取得了战役的胜利。 最后用补叙笔法写战役之后由曹刿论证战术的选择和克敌制胜的原因。这部分实际是全文的重点,它展示了曹刿作战指挥智勇双全的特点。这段文字是从道理上对第二段战事实况的分析和论述。 《曹刿论战》所包含的内容是很丰富的,它着重说明了战略防御的基本原则,正确掌握这些原则即可达到以弱胜强的目的。

四、背景

本篇选文又题作“齐鲁长勺之战”或“长勺之战”。《曹刿论战》记载公元前684年,齐借口鲁国曾帮助公子纠争夺齐国君位,再次兴兵攻鲁,两军战于长勺。本文重点写曹刿“论战”,而非战争的经过,展示了曹刿政治远见和军事才能。

五、左丘明其他诗词

《曹刿论战》《蹇叔哭师》《烛之武退秦师》《郑伯克段于鄢/多行不义必自毙》《周郑交质》

六、译文

十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:“肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:“肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:“何以战?”公曰:“衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:“小惠未遍,民弗从也。”公曰:“牺牲玉帛,弗敢加也,必以信。”对曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之狱,虽不能察,必以情。”对曰:“忠之属也。可以一战。战则请从。”

鲁庄公十年的春天,齐国攻打鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“打仗的事位当权者自会谋划,你又何必参与呢?”曹刿说:“当权者目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?”鲁庄公说:“衣食这一类安身立命的东西,不敢独自享有,一定把它分给别人。”曹刿回答说:“这些小恩惠不能遍及百姓,百姓是不会听从您的。”鲁庄公说:“祭祀神灵的牛、羊、玉帛之类的用品,我(从来)不敢虚报数目,一定要做到诚实可信。”曹刿说:“这只是小信用,不能让神灵信服,神是不会保佑你的。 ”鲁庄公说:“大大小小的案件,即使不能件件都了解得清楚,但一定要处理得合情合理。”曹刿回答说:“这才尽了本职一类的事,可以凭借这个条件打一仗。如果作战,请允许我跟随您一同去。”

公与之乘,战于长勺。公将鼓之。刿曰:“未可。”齐人三鼓。刿曰:“可矣。”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。

鲁庄公和他共坐一辆战车,在长勺和齐军作战。鲁庄公将要下令击鼓进军。曹刿说:“现在不行。”等到齐军三次击鼓之后。曹刿说:“可以击鼓进军了。”齐军溃败。鲁庄公又要下令驾车马追逐齐军。曹刿说:“还不行。”说完就下了战车,查看齐军车轮碾出的痕迹,又登上战车,扶着车前横木远望齐军的队形,这才说:“可以追击了。”于是追击齐军。

既克,公问其故。对曰:“夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”

战胜齐军后,鲁庄公问他这样做的原因。曹刿回答说:“作战,是靠敢作敢为毫不畏惧的气概。第一次击鼓能够振作士气。第二次击鼓士兵们的士气就开始低落了,第三次击鼓士兵们的士气就耗尽了。他们的士气已经消失而我军的士气正盛,所以才战胜了他们。像齐国这样的大国,他们的情况是难以推测的,怕他们设下埋伏。我看他们车轮碾过的痕迹散乱,望见他们的旗子倒下了,所以决定追击他们。”

相同朝代的诗歌

《采薇歌》《春王正月》《宋人及楚人平》《吴子使札来聘》《虞师晋师灭夏阳》《郑伯克段于鄢》《曾参烹彘》《智子疑邻》《师旷撞晋平公》《滥竽充数》

点此查看更多关于曹刿论战的详细信息

浩信科技网还为您提供以下相关内容希望对您有帮助:

故逐之的上一句

“故逐之”上一句是:“望其旗靡”,这是出自于先秦左丘明所著的《曹刿论战》。《曹刿论战》原文:十年春,齐师伐我。公将战,曹刿请见。其乡人曰:战肉食者谋之,又何间焉?”刿曰:战肉食者鄙,未能远谋。”乃入见。问:战何以战?”公曰:战衣食所安,弗敢专也,必以分人。”对曰:战小惠未遍,民弗从也。”公曰

吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之啥意思

意思,吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之,这一 整句的意思大概是,我看见地上的战车轮印混乱,望见军旗都折断了,所以下令追击。(望 采纳 我 的 回答 ~为尊重我的劳动,如你认为此回答有用,你也满意,请按下采纳,谢谢!)不喜勿喷

文言文“吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之”是什么意思?

既克,公问其故。对曰:“夫(fú)战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫(fú)大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。3.译文:打了胜仗后,鲁庄公问他取胜的原因。曹刿回答说:“作战,靠的是士气。第一次击鼓能够振作士兵们的士气。第二次击鼓...

曹秽论战的原文

吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。” 翻译: 鲁庄公十年的春天,齐国攻打我们鲁国。鲁庄公将要迎战。曹刿请求拜见鲁庄公。他的同乡说:“当权的人自会谋划这件事,你又何必参与呢?” 曹刿说:“当权的人目光短浅,不能深谋远虑。”于是入朝去见鲁庄公。曹刿问:“您凭借什么作战?” 鲁庄公说:“衣食(这一类...

...故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之...

彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。对方的士气已经竭尽而我方士气高涨,所以能赢。齐国这样的大国很难预测,害怕有埋伏在前方,我观察到车轮的痕迹很乱,看出他们的军旗倒下了,所以(决定)追击他们。

古文献中的宋国“司城子罕”究竟是谁

赵简主,公元前525年赵鞅代父上朝,为六卿之末——下军佐,时晋昭公在位。王子于期,也称王于期,王良的别名,以善于驾车著名,为赵简主的车夫。文中有“王子于期为宋君为千里之逐”句,据此,此段文字中的宋君当为公或宋元公,司城子罕仍应是乐喜。三、子罕之仁节 1.《吕氏春秋·恃君览第...

曹刿论战中的故逐之是什么意思

“故逐之”在《曹刿论战》中的意思是所以追赶他们。逐:意为追赶。之:在这里代指齐军。当曹刿观察到齐军败退的迹象,并且认为时机成熟时,他建议鲁军进行追击,因此有了“故逐之”的指令。这一行动是基于曹刿对战局的准确判断和战略考量,体现了在战争中正确选择和追击有利时机的重要性。

《曹刿论战》的译文

”齐师败绩。公将驰之。刿曰:“未可。”下视其辙,登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。既克,公问其故。对曰:”夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。夫大国,难测也,惧有伏焉。吾视其辙乱,望其旗靡,故逐之。”3、出处 春秋时期左丘明的《左传》。

文言文:曹刿论战翻译(长勺之役,曹刿问所以战于庄公...智虽弗及,必将至...

登轼而望之,曰:“可矣。”遂逐齐师。登上战车,手扶车前的横木眺望,说:“可以了。”于是鲁庄公就下令追击齐军。轼:古代车厢前边的横木,供乘车人扶手用。此指车前横木。遂:于是,就。 逐:追击。望:了望。既克,公问其故。已经战胜了,鲁庄公问(他)胜利的原因。既克:已经战胜。对曰:...

《曹刿论战》知识点归纳与专项阅读

3、吾/视其辙乱,望其旗靡,故/逐之。 七、课文内容理解: 1、曹刿认为“肉食者鄙,未能远谋”。在战前曹刿与鲁庄公的论战中,鲁庄公的“鄙”表现在哪里?曹刿的“远谋”又表现在哪里?用自己的话加以概括。 *鲁庄公把战争取胜的希望寄托在少数人的支持和神灵的保佑上。曹刿认为取信于民是获胜的保证。 2、...

显示全文

猜你还关注